Archive for the ‘ 歌詞 ’ Category

歌詞「遊戯王流星群」

不用說了,這不翻譯對不起我的セレ魂和遊戲王魂啊!!

整篇很長喔。

「遊戯王流星群」 詞:琴宮セレン

遊戯:ルールとマナーを守って
十代:楽しくデュエルしようぜ
遊星:集いし星が新たな歌を呼び起こす!

(遊星)
I’m feeling the star dust.
目を閉じて あの日のこと思い出す
親友と共に 夢見てたあの日々を
I’m feeling the star dust.
眩く輝いてる星々を
紡ぎ合わせ 新たな力目覚め

(十代)
失敗だって Don’t mind!
寝坊して授業遅れたって
小言を言いながら 許してくれる先生
心配ないぜ ガッチャ!
デュエルして寝れば 全部忘れるさ、きっと
新しい一日でリセット!

(オブライエン)
青き炎 クールな戦士
負け犬と呼ばれ逃げて
親友との誓い胸に
蘇れ 炎の勇者
オーオーオブオブ

(遊星)
一刻も早く走り抜けろ
メンテナンス時間は約3分
それまでにかけ抜けられなければ
ゴミとサテライトに逆戻り

(ジャック)
誰よりも早く駆け抜けろ
頂点にいるのにふさわしく
サテライトの日々は息の詰まる屈辱
サテライトなぞ消えてしまえ

(闇遊戯)
バーサーカーソウル 4

(カイバーマン)
カイバーマン 俺って強靭
カイバーマン 俺俺って無敵
カイバーマン 俺って最強
この俺にはむかうとは 粉砕玉砕大喝采
この俺こそカイバーマン
走り続ける全速全身
俺正義のヒーロー誰にも負けはしない!

(カイザー)
ヘルカイザー ヘルヘルカイザー ヘル ヘルカイザー
勝利だけをリスペクト
もっと強い力 サイバー裏デッキ
ちょっと顔芸素敵
ヘルカイザー ヘルヘルカイザー ヘル ヘルカイザー
地下デュエルがやめられない
もっとドラマチック マゾハレルヤ
ハーブの香り ヘルカイザー

(海馬)
コマンド入力!

(闇遊戯)
ずっと俺のターン

(ペガサス)
無理デース駄目デース俺ルール作るのは
トゥーンだけは認めなさーい

(闇遊戯)
蘇れ 気高く在れ 宿命を受けた王よ
幾千の時を超えて 王よ 雄雄しく羽ばたけ

(HAGA)
あの王様何回やっても倒せない
それどころか凡骨相手に女王様を倒される
オレイカルコス使ってみるけど
チートが相手じゃ意味がない
だから次は絶対勝つために僕は昆虫最強デッキを組んでおく

(遊戯)
パズル 強くなるきっと
君に負けたりしないぞ僕は
だって僕は君の相棒

(海馬)
幼きの頃に夢に見てた 青き眼の白銀の龍
悲しいこと 辛かった日々 全部乗り越え
俺は立った 今の地位に 俺と弟のために
そして世界の親のいない 子供たちのため

(遊戯)
忘れない 君の事を 離れてもずっと
友達さ 君と僕は 二度と会えなくても

(アテム)
さよならと、別れ告げて この時を去っていく
辛くない訳ないじゃないか 友と分かれる事
封じられた名前をつぶやけば最後

みんなと過ごした楽しかった日々
もう戻ることはできないけど
思い出に残るみんなの笑顔が
俺をいつも励ましてくれる

(海馬)
ブルーアイズLoving
誰がダレガcan’t be fusion blue eyes
お前に見せてやる
三体融合 blue eyes ultemate doragon

(十代)
ぶったおしても ぶったおしても
俺の怒りはまだ収まらない
魔神レイン 貴様だけは
生かしておかない 俺が この手で倒す

(盗賊王バクラ)
心の殺意邪念 俺の精霊の餌となり
鋭きその爪が ファラオの喉笛を裂く

(最終鬼畜顔芸マリク)
顔芸の笑い声

(万丈目)
一・十・百・千・万丈目(サンダー!)
プロのデュリストは厳しいぞ(サンダー!)
奇跡 オジャマひとつになれ(サンダー!)
俺のエース オジャマ三兄弟

(海馬)
ブルーアイズの攻撃で 大喝采 大喝采
過ぎ去りしデュエルはグラフィティ
誰も俺のロードは とめられない とめられない
新しき夢は世界 海馬ランド

(?)
AGO ちょ、めっちゃとがってんぜ
AGO 井上’sファンタジー
加々美、高橋、平山
ふつくしいSA☆KU☆GA
AGO やっぱ超とがってんぜ
AGO 井上’sマジック
200話 大きく 顔崩れた
しゃちょおおおおおおお

(?)
だから 私・・・

(TAKUMA)
光に支配されて 犯した罪から逃げないで
未来 築く 力きっと掴もう

(わかめ)
ダークネス 音を立てず 絶望に包んでいく
もうひとつの世界

(十代)
覇王様になってるよ ブロンとユベルのあわせ技
覇王節きいてるよ 残忍非道だよ

(城之内)
発動 墓荒らし 奪うのはもちろんエネコン(←↓A→)
カードを信じれば カードは応えてくれる

(遊戯)
長い時 一緒に 君といて 築いた
たくさんの思い出 色あせたりしないよ
君の声 忘れない 優しさ 忘れない
これからはじまる 希望という名の未来に
この足で歩き出す どんな道でさえも

(三沢)
hiding now! 空と海と大地
目を凝らし 俺のこと見つけて
fusion now! 世界、即ち俺
理論を築き 目指せデュエリストキング

(十代)
ガッチャ!お互い楽しいデュエルをしようぜ
俺とお前の熱い魂を ぶつけ合おうぜ 
デュエル 互いの全てを出し合う瞬間
デッキが応えてくれる お前に必ず

(海馬)
白きドラゴンの気高き姿を
眼に焼き付けて消えるがいい 滅びのバーストストリーム
食物連鎖の頂点に君臨
雑魚は獅子に触れることすら許されない

(ブリザードプリンス)
ん~JOIN 君たちの瞳
指の先 何が見える
ブリザード フブキング♪

(お・・・とぎ・・・?)
やはり 背景
忘れられてるけど ダイスロール

(十代)
GACCYA!GACCYA!(プロデュエリスト)
GACCYA!GACCYA!(アカデミア講師)
カード一枚あればいい 生きているからラッキーだ
GACCYA!GACCYA!(新プロリーグ)
GACCYA!GACCYA!(デュエルキング)
骨の芯までデュエリスト everybady say GACCYA!

(俺)
皆早く デュエルを始めよう
どうしたの スターターはもう発売してる
君たちをデュエリストにしてあげる ルールとマナーを覚えたら
熱いデュエルをしようぜ! もう忘れない 夢中になれる心
デュエリストになっていく 熱い魂滾らせて
心の中ある限り 遊戯王はいつまでも終わらない!

ブラックマジシャン!
青眼の白龍!
真紅眼の黒竜!
E・HERO ネオス!
おじゃまイエロー!
サイバーエンドドラゴン!
ウォータードラゴン!
オベリスクの巨神兵!
オシリスの天空竜!
ラーの翼神竜!
ジャンクウォーリアー!
スターダストドラゴン!
ガッチャ!

其實我對GX還有怪獸中譯不太熟…

「遊戲王流星群」

遊戲:遵守遊戲規則和應有的禮貌
十代:快樂的決鬥吧!
遊星:群星聚集,將喚起新的歌聲!

(遊星)
I’m feeling the star dust.
閉起雙目 回想起當時
和親友一起 作夢的那些日子
I’m feeling the star dust.
炫目閃耀的星星
將合而為一 成為新的力量而覺醒

(十代)
就算失敗了也 Don’t mind!
睡過頭上課遲到
一邊碎碎唸但還是原諒了我的老師
不用擔心啦 ガッチャ! (註)
決鬥一場後睡一覺起來 (煩惱)全部都會忘掉的,一定
從新的一天重新開始!

(オブライエン)
青色的火焰 冷酷的戰士
被稱為敗家犬而逃跑
和親友一起發過誓的胸中
甦醒吧 火焰的勇者
オーオーオブオブ

(遊星)
盡快往前衝
維修的時間大約是三分鐘
如果在那之前衝不出去的話
就會和垃圾一起回到衛星城

(ジャック)
比誰都還要早起跑
明明站在頂點卻覺得不相襯
在衛星城的日子就向屏住氣息般的屈辱
衛星城算什麼鬼快給我消失吧

(闇遊戯)
狂戰士之魂 4

(カイバーマン)
KAIBA MAN(註1) 我‧強靭
KAIBA MAN 我我‧無敵
KAIBA MAN 我‧最強
對我刀槍相向的話 粉碎玉碎大喝采
本大爺才是KAIBA MAN
繼續奔跑著全速前進
我是正義的英雄誰都不會輸!

(カイザー)
地獄凱薩 地獄地獄凱薩 地獄 地獄凱薩
只有勝利才重要
更強的力量 凱薩裏牌組
稍微顏藝一下也很棒
地獄凱薩 地獄地獄凱薩 地獄 地獄凱薩
無法停止地下決鬥
再更戲劇化 M的哈雷路亞(註2)
香草的香味 地獄凱薩 (註3)

(海馬)
↑→→←AB
↑→→←翻開
↑→→↓↑←
↑→↓←A

(詛咒的決鬥‧雜談時間)(註4)

(闇遊戯)
發動速攻魔法!狂戰士之魂!
捨棄所有手牌發動它的效果。
這張卡在抽到怪獸卡以外的卡之前可以無數次抽牌送進墓地裡
然後隨著抽卡的次數攻擊力在1500分以下的怪獸可以進行追加攻擊!

(ペガサス)
不可~以 不~行 使用自創規則這種事(註5)
只有卡通怪獸快點承認吧(它不是作弊)

(闇遊戯)
甦醒吧 驕傲的 承受宿命的(法老)王啊!
經過數千年的時間 王啊 雄壯地展開雙翅吧

(HAGA)
那個法老王不管試了幾次都打不倒
然後和那個平凡人當對手女王大人竟然也被打倒
雖然使用了オレイカルコス(註6)
對作弊的對手來說沒有意義
所以為了下次的勝利我將組成昆蟲最強牌組

(遊戯)
puzzle 一定會變強的
我不會一直輸給你的喔
因為我啊 是你的 夥伴

(海馬)
在小的時候夢見了 有著青色眼睛的白銀之龍
悲傷的事情 難過的日子 全部跨越過
我站在這裡 有了現在的地位 為了我和弟弟
還有為了世界上沒有雙親的 孩子們

(遊戯)
永遠無法忘記 你的一切 就算分離了也一樣
我們是朋友 你和我 就算再也無法見面

(アテム)
說再見、將道別的話說出口 這段時間正在流逝
並不是不感到難過 和朋友分離這件事
在最後呢喃著那被封印的名字

和大家一起渡過的那段快樂的日子
已經無法再回到那時候了
但在回憶中留下的大家的笑容
總是一直激勵著我

(海馬)
青眼白龍Loving
誰可以誰可以can’t be fusion blue eyes
就讓你看看吧
三體融合 blue eyes ultemate doragon

(十代)
再怎麼打倒你 再怎麼打倒你
也無法平息我的憤怒
魔神レイン 就只有你
不能讓你繼續存在 我將 用我的雙手擊敗你(註7)

(盗賊王バクラ)
心中的殺意與邪念 都會成為我精靈的餌食
用那利爪 把法老的咽喉撕裂

(最終鬼畜顔芸マリク)
(顏藝語翻譯不能)

(万丈目)
一・十・百・千・萬丈目(サンダー!) (註8)
職業的決鬥者可是很嚴格的喔(サンダー!)
奇蹟 小妖合而為一(サンダー!)
我的王牌 小妖三兄弟 (註9)

(海馬)
青眼白龍的攻擊 大喝采 大喝采
過去的決鬥就像插圖般
不管是誰對我前進的道路 都無法阻擋 都無法阻擋
新的夢想是世界 海馬樂園

(?)
AGO 喂、太尖了吧
AGO 井上’s fantasy
加々美、高橋、平山
美麗的作☆畫
AGO 還是超尖的啦
AGO 井上’s magic
200話 超大 臉部崩壞
社長啊啊啊啊啊(註16)

(?)
所以 我・・・

(TAKUMA)
被光所支配 無法從犯下的罪孽中逃出
未来 構築 一定能掌握力量

(わかめ)
Darkness 連聲音都沒有 被絕望所包圍
另外一個世界

(十代)
我要變成覇王喔 ブロン和優貝爾的結合技(註10)
覇王季很有效喔 殘忍悖道唷(註11)

(城之内)
發動 盜墓 要奪走的當然是エネコン(←↓A→) (註11)
只要相信卡片 卡片就會回應你

(遊戯)
有很長的時間 在一起 你在這裡 建立的
很多的回憶 並不會褪色
你的聲音 不會忘記 (你的)溫柔 不會忘記
從現在開始 以希望為名的未來
用這雙腳往前邁進 不管是什麼樣的道路

(三沢)
hiding now! 天空與海與大地
將目光聚集 找到我吧
fusion now! 世界、就是我
構築理論 目標是決鬥王

(十代)
ガッチャ!一起進行快樂的決鬥吧
讓我和你滾燙的靈魂 互相撞擊吧
決動 彼此使出全力的瞬間
牌組就一定會回應你

(海馬)
把白色之龍驕傲的姿態
烙印在眼中消失吧 毀滅的爆裂疾風彈
站在食物連鎖的頂點
雜兵是連碰觸獅子都不被允許的

(ブリザードプリンス)
嗯~JOIN 你們的眼瞳
在這手指的方向 看見了什麼
ブリザード フブキング♪(註13)

(お・・・とぎ・・・?)
果然 背景
就算被忘記了也要 擲骰子

(十代)
GACCYA!GACCYA!(職業決鬥者)
GACCYA!GACCYA!(決鬥學園講師)
只要有一張卡就可以 因為活著所以很幸運
GACCYA!GACCYA!(新的決鬥聯盟)
GACCYA!GACCYA!(決鬥王)
連骨髓都是決鬥者 everybady say GACCYA! (註14)

(俺)
大家快一點 開始決鬥吧
怎麼了 スターター已經發售了喔(註15)
讓你們成為決鬥者 只要記住規則和禮貌
盡情熱血的決鬥吧! 已經不回忘記 熱衷的心
漸漸成為決鬥者 讓滾燙的靈魂沸騰
只要還存在我們心中 遊戲王永遠不會結束!

黑色魔導師!
青眼白龍!
真紅眼黑龍!
E・HERO ネオス!(十代主力卡)
おじゃまイエロー!(萬丈目主力卡)
サイバーエンドドラゴン!(凱薩主力卡)
ウォータードラゴン! (三澤———–)
歐貝利斯克的巨神兵!
歐西里斯的天空龍!
太陽的翼神龍!
ジャンクウォーリアー! (游星目前主力)
星屑龍!
ガッチャ!

註:十代的口頭禪
註1:カイバーマン(KAIBA MAN):正義的夥伴海馬人(這樣翻譯真的好嗎XD)
註2:被虐狂的那個M
註3:這裡是用搞笑漫畫日和的聖德太子捏他,因為兩人同一聲優
註4:nico動畫中コメ職人在這段的字幕藝術,把動畫跟MAD中的名台詞全包了。(另外也有イ”ェアアアアアッホォオオォオオゥ)的彈慕,是集合了詛咒之館跟愛德(エド)的吶喊
註5:俺ルール
註6:杜馬篇的那個結界,我不知道中文是啥
註7:十代壞掉(誤)世紀末霸王傳的名台詞。魔神レイン是什麼我還沒看到(爆
註8:サンダー!!萬丈目的名台詞。
註9:オジャマ是翻譯成小妖嗎…
註10:ブロン中譯不明,是直接叫狂王嗎…
註11:覇王節きいてるよ其實到底是什麼意思…
註12:墓荒らし、エネミコントローラー
註13:JOIN是天上院吹雪的口頭禪(算是啦)ブリザード フブキング♪這要我怎麼翻…XD
註14:GACCYA:ガッチャ的羅馬拼音
註15:スターター是卡包的名字吧?
註16:後來セレンさん追加的歌詞,作畫捏他。AGO是下顎的日文羅馬拼音

相關文章

歌詞「歌に形はないけれど」

很喜歡這首的鋼琴,
非常棒的歌Q_Q

歌に形はないけれど 初音ミク

薄紅の時を彩る花びら
ひらひら舞う光の中
僕は笑えたはず

鮮やかな日々に
僕らが残した
砂の城は波に溶けて
きっと夢が終わる

真っ白な世界で目を覚ませば
伸ばす腕は何もつかめない
見上げた空が近くなるほどに
僕は何を失った?

透通る波
映る僕らの影は蒼く遠く
あの日僕は世界を知り
それは光となった

僕は歌うよ
笑顔をくれた君が泣いてるとき
ほんの少しだけでもいい
君の支えになりたい

僕が泣いてしまった日に
君がそうだったように

僕がここに忘れたもの
全て君がくれた宝物
形のないものだけが
時の中で色褪せないまま

透通る波
何度消えてしまっても
砂の城を僕は君と残すだろう
そこに光を集め

僕は歌うよ
笑顔をくれた君が泣いてるとき
頼りにのない僕だけれど
君のことを守りたい

遠く離れた君のもとへ
この光が
空を越えて羽ばたいてゆく
そんな歌を届けたい

僕が送るものは全て
形のないものだけと
君の心の片隅で
輝く星になりたい

中譯

雖然歌聲沒有形體 初音ミク

花瓣將時間染上淡紅色
在輕舞搖曳的光芒之中
我應該笑得出來才對

鮮明的每個日子裡
我們所留下的
沙堡崩解在海浪中
夢一定會結束

若是在全白的世界中清醒
就算伸直雙臂還是什麼都抓不到
像是距離抬頭仰望的天空越來越近般
我是否失去了什麼?

映照在清澈透明的海浪中
我們兩個的影子既蒼藍又遙遠
那天我認識了這個世界
然後變成了光

我將放聲歌唱
當給予我笑容的你在哭泣時
就算只有一點點也好
我想成為你的支柱

就像在我哭泣的時候
你對我做的那樣

我遺忘在這裡的東西
全是你給我寶物
只有無形的事物
在時空之中也不會褪色

即使在清澈透明的海浪中
消失了無數次
我和你會讓沙堡留下來吧
然後在那裡收集光芒

我將放聲歌唱
當給予我笑容的你在哭泣時
雖然我不太可靠
但我想要守護你

傳達給在遙遠彼方的你
這道光芒
將會越過天空展開雙翅而去
想將這樣的歌聲傳達出去

雖然我給你的東西
全都是無形的事物
但希望在你心中的某個角落
它們能夠成為閃耀的星星

相關文章

歌詞「コンビニ」

原文我懶得打了。自己去看原動畫(爆

便利商店

一如往常的回家路上
今天也是順道經過這家店
等等 有個可愛的新店員
wktk(興奮不已)

買個便當回去吧
身上帶了七個一百元硬幣
那個女生正好在收銀台
好機會就是現在
衝啊!

好了 全部就這些啦
那個女生的聲音
「一共是685元」

收銀台前把零錢一枚枚排好
這時候才發現

竟然不夠35元!

看錯了啦!

在後面排隊等結帳的人的視線好痛

小聲的囁嚅
這個我不需要了…

付完帳之後
趕快走出店門

總是順道經過的這家便利商店
明天再來的話總有點不好意思

為什麼你們除了那個洞之外那麼像呢?

100元和50元硬幣!

期待可以見到她
今天也經過這家店囉
我的臉已經被記住了吧
心臟
好像要爆發了

需要加熱嗎?
妳的聲音就讓我
暖和起來了啦♪

這話怎麼可能說出口啊
一個人
妄想中

把袋子放進車籃
頂著一張傻笑的臉
跨上坐墊

踏著腳踏板橫過馬路
這時候才發現

忘了拿便當了啦

幫我加熱好的說

正在店門前
尋找我的那個女生的身影

加快踏板的速度
急著從那裡逃走

在汽車的掩護之下
偷看店裡的情形

店裡頭人很多
馬上就回去的話
有點不好意思

為什麼要逃呢?
回去的話 還會有交談的機會的說

隨意翻開的一頁中
竟然是有點糟糕的照片
身旁女生的包包不小心碰到架子
結果超引人注目的把商品弄倒在地上
被突然打開的門直擊
結果害我關東煮的湯被打翻了
就算是這樣
我還是會繼續來這家便利商店啦

因為可以看到妳

妳正用害羞的表情
看向我這邊?!

這該不會是攻略路線成立吧
我有一點這樣的預感

不要再看白書了
確認一下錢包裡面

結帳完成
結果什麼都沒發生

回去之前
那個女生偷偷的告訴我

拜託別開玩笑了
我一定被恥笑了

石門水庫竟然沒有關啦

嗯,中文版翻譯是我貼的(爆

相關文章

歌詞「パズル」

メルト的替換歌by琴宮セレン
神歌詞。

遊戯王偽キャラソングfeet.初音ミク 「パズル」

朝 目が覚めて
真っ先に聞こえてくる
君の声

思い切ってめかしこんだ
「デートかよ」って
聞かれたくて

革の首飾り
ドクロのシルバーリング
つけて出かけるよ
今日の僕は かっこいいんだ!

パズル 君といる僕は
まだ弱くて
何一つ守れない…だけど

パズル 強くなるきっと
君に負けたりしないぞ 僕は
だって僕は君の…相棒

天気予報が嘘をついた
土砂降りの雨が降る

本当は違う
目から零れる涙
ためいきを吐いた

最後だね
「わかってだずっと一緒に居たからね」
僕の場に伏せたメッセージ
君との別れが来る

パズル 息が苦しくて
君に触れた左手が震える

熱い鼓動 はんぶんの体
手を伸ばせば届く距離
どうしよう…!

想いよ届け 君に

お願い時間よとまれ 泣きそうだよ
君が居ないなんで 死んじゃいそうだ!

アテム さよならを言うよ
もう会えない
近くて遠いよ だから

アテム 忘れない 君を
もうバイバイしなくちゃいけないの?

最後に君に伝えたい…
「ありがとう」

翻譯。在網路電台初放送的時候一整個感動(而且我竟然空耳全聽得懂(驚)

遊戲王偽角色歌集feet.初音ミク 「puzzle」

早上一覺醒來
最先聽到的就是
你的聲音

下定決心稍微打扮了一下
「約會啊?」
想要被你這麼問

皮革的頸環
加上骷髏的銀鍊子
就這樣出門囉
今天的我 很帥氣喔!

puzzle 和你在一起的我
還很軟弱
什麼都保護不了…但是

puzzle 一定會變強的
我不會一直輸給你的喔
因為我啊 是你的 夥伴

天氣預報說了謊
天空下起了傾盆大雨

其實不是這樣的
從眼睛中不斷掉落的眼淚
輕輕的嘆了氣

已經是最後了呢
「我都知道唷因為我們一直都在一起嘛」
我蓋在場上的訊息
和你離別的時刻到了

puzzle 呼吸變得困難
接觸到你的左手在顫抖著

發熱的鼓動 一半的身體中
伸手就能觸及的距離
怎麼辦啊…!

我的心情 傳遞到你那邊吧

拜託時間停下吧 感覺快要哭出來了
再也見不到你之類的 讓我難過的快要死了!

亞圖姆 說再見吧
再也無法見面
明明那麼近卻又好遙遠 所以

亞圖姆 不會忘記你的
已經到了不得不說掰掰的時候了嗎?

最後想要告訴你…
「謝謝」

。・゚・(ノД`)・゚・。

相關文章

歌詞「メルト 男ver.」

男生ver.
和ミク側是成對的

メルト 男側ver.

朝 目が覚めて
真っ先に思い浮かぶ
君のこと

思い切って髪型を変えた
「どうしたの?」って
聞かれたくて

グレーのジャケット
ドクロのシルバーリング
つけて出かけるの
今日の僕は かっこいいんだ!

メルト 溶けちゃいそうだよ
好きだなんて
絶対にいえない…だけど

メルト 目も合わせられない
恋に恋なんかしないぞ ぼくは
だって君のことが…好きだよ

天気予報が嘘をついた
土砂降りの雨が降る

本当はそこらで
コンビニの傘でも
買えたけど
ためいき 気づいた

もしかして
「しょうがないから入ってやる」とかね
耳まで赤いの バレたかな?
恋に落ちる音がする

メルト 息が苦しくて
君に触れた左手が震える

熱い鼓動 はんぶんこの傘
手を伸ばせば届く距離
どうしよう…!

想いよ届け 君に

お願い時間よとまれ 泣きそうだよ
でも嬉しくて 死んじゃいそうだ!

メルト 駅についちゃうよ…
もう会えない
近くて遠いよ だから

メルト 手をつないで歩きたい!
もうバイバイしなくちゃいけないの?

今すぐ君を
抱きしめたい!

…なんてな

然後是翻譯

Melt 男側ver.

早上一覺醒來
最先想到的就是妳的事情

下定決心改變了髮型
「怎麼了嗎?」
想要被妳這麼問

灰色的夾克
加上骷髏的銀鍊子
就這樣出門囉
今天的我 帥呆了啦!

Melt 好像要溶化那樣
喜歡之類的
絕對不會說出口…但是

Melt 連眼神都無法對上
我才不會為了戀愛而戀愛呢
因為我啊 喜歡妳啊

天氣預報說了謊
天空下起了傾盆大雨

其實在那邊的
便利商店
也有傘可以買
可是突然發現妳輕輕的嘆了氣

難道說
「真是沒辦法進來吧」之類的
就連耳朵都紅了 被看穿了嗎?
響起陷入戀情的聲音

Melt 呼吸變得困難
觸碰到妳的左手顫抖著

發熱的鼓動 一人一半的傘下
伸手就能觸及的距離
怎麼辦啊…!

我的心情 傳遞到妳那邊吧

拜託時間停下吧 感覺快要哭出來了
但是高興地快要死掉了啦!

Melt 就要到達車站了…
快要不能見面
明明那麼近卻又好遙遠 所以

Melt 好想牽住妳的手一起走!
已經到了不得不說掰掰的時候了嗎?

好想現在馬上
緊緊抱住妳!

…開玩笑的啦

相關文章

歌詞「メルト」

因為太甜了所以就翻出來了這樣(爆

メルト 初音ミク側ver.

朝 目が覚めて
真っ先に思い浮かぶ
君のこと

思い切って前髪を切った
「どうしたの?」って
聞かれたくて

ピンクのスカート
お花の髪飾り
さして出かけるの
今日の私は かわいいのよ!

メルト 溶けてしまいそう
好きだなんて
絶対にいえない…だけど

メルト 目も合わせられない
恋に恋なんかしないわ わたし
だって君のことが…好きなの

天気予報が嘘をついた
土砂降りの雨が降る

鞄に入れたままの
オリタタミ傘
うれしくない
ためいきをついた

そんなとき
「しょうがないから入ってやる」なんて
隣にいる君が笑う
恋に落ちる音がした

メルト 息が詰まりそう
君に触れてる右手が震える

高鳴る胸 はんぶんこの傘
手を伸ばせば届く距離
どうしよう…!

想いよ届け 君に

お願い時間をとめて 泣きそうなの
でも嬉しくて 死んでしまうわ!

メルト 駅についてしまう…
もう会えない
近くて遠いよ だから

メルト 手をつないで歩きたい!
もうバイバイしなくちゃいけないの?

今すぐわたしを
抱きしめて!

…なんてね

然後是翻譯

Melt 初音ミク側ver.

早上一覺醒來
最先想到的就是你的事情

下定決心修剪了瀏海
「怎麼了嗎?」
想要被你這麼問

粉紅色的裙子
配上小花形狀的髮飾
就這麼出門囉
今天的我 很可愛唷!

Melt 就像要溶化一般
喜歡之類的
絕對不會說出口…但是

Melt 連眼神都無法對上
我才不會為了戀愛而戀愛呢
因為我呢 喜歡你唷

天氣預報說了謊
天空下起了傾盆大雨

包包裡好好放著的
摺疊傘
有點不高興
輕輕的嘆了氣

這個時候
「真是沒辦法進來吧」那樣說著
身旁的你笑了
陷入戀情的聲音響起

Melt 好像要窒息一樣
觸碰到你的右手顫抖著

彷彿聽得見心跳聲的胸口 一人一半的傘下
伸手就能觸及的距離
怎麼辦啊…!

我的心情 傳遞到你那邊吧

拜託把時間停止吧 感覺快要哭出來了
但是高興地快要死掉一樣

Melt 就要到達車站了…
快要不能見面
明明那麼近卻又好遙遠 所以

Melt 好想牽住你的手一起走!
已經到了不得不說掰掰的時候了嗎?

現在馬上
緊緊抱住我吧!

…開玩笑的唷

相關文章

歌詞「ティアドロップ」

好聽。

ティアドロップ – 遊戯王GX OP3

うつむき笑うその頬をつたう涙一粒

強がる君の裏側に
隠すため息 笑顔は曇って
砕けて散ったガラスのように
僕に突き刺さる

胸の痛みさらけ出していいよ

いつでもその笑顔
救われてきた僕なんだ
今だけ泣いていいよ
ずっとここにいるから

追いかけた夜明けを見失い

戸惑って振り向けば
何も言わなくてもずっと
傍にいてくれたのを
今も忘れないから

言葉じゃうまく伝えられずに
時間だけが無情に過ぎてくけど

いつでもその笑顔
救われてきた僕なんだ
今だけ泣いていいよ
ずっとここにいるから
ただ 僕はここにいるから

うつむいていた顔上げて君が笑う時まで

不負責中譯

Teardrop – 遊戲王GX OP3

沿著低著頭笑著的臉頰滑落的一滴淚

堅強的你的另一面
隱藏的嘆息 笑容覆上了陰影
就像破碎散開的玻璃
刺痛了我

將心中的痛苦全傾吐出也無妨喔

一直被你的笑容
所拯救的我
現在哭出來也沒關係
我會一直在你身邊

迷失在追尋的清晨中

試著從疑惑中回首
就算什麼都不說
你還是一直陪在我身邊的事
到現在仍然沒有忘記

用言語無法很準確的傳達
雖然只有時間無情的逝去

一直被你的笑容
所拯救的我
現在哭出來也沒關係
只是 我會一直在你身邊

一直到低著頭的你能抬起頭來微笑為止

相關文章

歌詞「僕、友達、現世にて」

停滯好幾天,繼續翻譯吧~
表遊戲ver.,和王樣是一對的>////<

遊戯王偽キャラソング 相棒Ver.「僕、友達、現世にて」

戦いの世界で 逃げていた I was case.

「君と出会うまでの僕は ずっと色んなことから逃げてきた」

全てから逃げて 全てを見ないで
繰り返し 無駄にしてきた
それをやめたとき 大事な人たち たくさんの友達がいた

ほどけない問題など 在りはしないと
パズル解き 今出会い たくさんの物語り創ってきた

「僕のターン!」

この僕にも唯ひとつの 願望が持てるなら
共に笑い 共に泣ける 掛け替えない友がほしい
そう願って 巡り合った 君は今去っていく
だから戦う もうひとりの 僕を 送るために
封じられた名前を 呟けば最後・・・

戦い続ける どこにも逃げない
それだけで価値ある意識
めげない人たち 優しい人たち 動かされた僕の心

流れ出す強い力 仲間の絆
気が付いた そのままで必要な物語り印されたら

「僕のターン!」

存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
もうひとりの 僕を越えて 振り向けば 君はいない
けど僕には 君がくれた 友情が胸にある
悲しげに振る 水じゃなくて 別れのやさしい雨

記憶の闇のなか 帰り往く You’re my friend

「読んでたよ…僕が君なら…やはり神を呼んだ」

存在が変わる程の 夢を持ってみたくなる
もうひとりの 僕を越えて 振り向けば 君はいない
けど僕には 君がくれた 友情が胸にある
悲しげに振る 水じゃなくて 別れのやさしい雨

戦いの世界で もう逃げない I am me.

「僕が強くなれたのは君のおかげだ、ありがとう、もう一人の僕」

翻譯~

遊戲王偽角色歌集 夥伴Ver.「我、朋友、立於現世」

在戰鬥的世界中 逃開了 I was case.

「與你相遇之前的我,一直從各種的事物中逃開」

逃離一切的事物 什麼都不願看
不斷重複而沒有意義
當不這麼做之後 重要的人 很多朋友出現了

無法置之不理的問題 是不可能存在的
完成了積木拼圖 現在相遇了 展開各式各樣的故事

「我的戰鬥回合!」

如果這樣的我也抱持著唯一的願望的話
我想要有一起歡笑 一起哭泣 無可取代的朋友
許下這個願望 然後與你相遇 而今你將離去
所以我要戰鬥 為了送別另外一個我
若是最後能呢喃著那被封印的名字…

戰鬥持續著 到任何地方都無法逃避
只有這樣的意識才有價值
不認輸的人們 溫柔的人們 我的心被他們所轉動

流溢而出強大的力量 夥伴間的羈絆
等到發現的時候 或許得就這樣被必要的故事烙印上痕跡

「我的戰鬥回合!」

我想要試著抱持著 會改變自己存在那樣的夢想
超越另外一個我 回首你卻已經不在
但是我保有著 你所給予的 友情在胸中
悲傷拭去的 並不是水 而是溫柔的離別雨滴

在記憶的黑闇中 歸去 You’re my friend

「我讀出來了唷…如果我是你的話…果然會呼喚神」

我想要試著抱持著 會改變自己存在那樣的夢想
超越另外一個我 回首你卻已經不在
但是我保有著 你所給予的 友情在胸中
悲傷拭去的 並不是水 而是溫柔的離別雨滴

在戰鬥的世界中 我已不再逃避 I am me.

「我能夠變得堅強都是因為你、謝謝、另外一個我」

(Ω)ω(Ω)
我覺得這首歌詞是寫得最好的一首,配上最終回簡直是犯規的催淚!!
セレンさん也說自己最喜歡這首了~
(我當然是因為對王樣的私心所以…XD)

相關文章

return top